14 Eylül 2015 Pazartesi

İngilizcenin yazılışı neden zor?


İngilizcede okunuş ve yazılışların arasındaki tutarsızlık, sadece Umut Sarıkaya'nın değil, Hollandalı şair Gerard Nolst Trinité'nin de dikkatini oldukça çekmiş olacak ki, kendisi bu durum ile ilgili 'Kaos' diye bir şiir yazmış. 1922 yılında yazdığı şiirde, 800 İngilizce kelime üzerinden İngilizce okunuş biçimlerine ilginç bir şekilde dikkat çekiyor.


İngilizce telaffuz sorununa değinen şiirden size küçük bir parça:



İngilizcedeki bu tutarsızlığın temeli aslında, Latin alfabesinin kullanılmasına dayanıyor, yani İngilizcede olan bazı sesler, Latin Alfabesi kullanımına uygun değil. Peki ya nedir bunun kökeni?

Roma, Germen, Viking  ve Fransız İstilası

Romalılar 1. yüzyılda Britiyanya adasına geliyorlar ve de doğal
olarak alfabeleri de onlarla beraber geliyor:) 7. yüzyıl geldiğinde, bu dalganın üzerine adaya bir de Germenler yerleşmeye başlıyor. 9. yüzyılda Vikingler, 1066 yılında ise Fransızlar! Bütün bu topluluklar, Britanya adasına gelince Eski İngilizce, Latin alfabesi kullanan ve farklı seslere sahip olan birçok dille karışıyor.
Fransızlar adayı bir süre sonra terkediyorlar (gönderiliyorlar) ama bu İngilizcenin göstereceği değişimi etkilemiyor. Britanyalılar, Hindistan, Amerika ve Avustralya ile de edindikleri yeni kolonilerle, yeni kelimeler de edinmeye başlıyorlar.



Bu kelimeler genellikle diğer Latin alfabeli yazı sistemlerinden gelmiş, ama İngilizcedeki seslerden farklı sesleri olmuştur. Fakat İngilizcede bazı kelimeler için telaffuz benimsenip yazım uyarlanmış, bazılarında yazım korunmuş, telaffuz uyarlanmış, bazılarında ise her ikisi de korunmuştur. Zamanla sözcüklerin kısaltılması, değişmesi, alfabeye ya da sese uyarlanması gibi durumlar İngilizcesinin yazılı ve sözlü hali arasında derin farklılıkların olmasına sebep olmuştur.



Formula Lingua

www.formulalingua.com
info@formulalingua.com
0216 3638144

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder